版權宣告
版權宣告:本部落格之圖文創作為皮老師個人所擁有,若有朋友想使用本部落格之內容,麻煩請先告知,轉載或引用時請註明出處

Isle of sky.jpg
圖1:這就是斯凱島的地圖

在27號中午抵達因佛尼斯,只短暫地停留一個晚上後,28號上午一大早起來後,就趕著搭火車前往斯凱島(Isle of Skye)的方向。斯凱島,台灣也有人稱呼它為"蒼穹島",相信部分同學可能就對"蒼穹島"這個名稱比較有印象,因為很多旅遊書或是部落格介紹它,都是用蒼穹島來介紹,不過,皮老師還是比較喜歡稱它"斯凱島",畢竟,這是英文直譯嘛~ XD 而且皮老師也不知道...為什麼會跟"蒼穹"兩個字有關係 Orz

雖然英語在高地是官方語言,不過,蓋爾語在斯凱島是非常強勢的語言,斯凱島的英文名稱Isle of Skye就是由蓋爾語轉譯,只是現在沒有一個人能知道這個名稱的意義 此部分有誤,詳情請看 28th., Jun., 2008 斯凱島(Isle of Skye)之Uig-(上) 一文 ...而斯凱島的位置是在蘇格蘭高地的西方,也是整個蘇格蘭的西北方,就如同皮老師之前所提過...蘇格蘭高地人煙稀少,而斯凱島的人口更少,根據蘇格蘭官方統計,2001年的斯凱島人口才約9000多人,而這項人口統計是每10年統計一次,所以下次的統計要到2011年才會知道~不過,確定的是...每年來這邊觀光的觀光客人數遠大於島上居民  :D

由於斯凱島僅隔著一條海峽,與不列顛島相望,因此,渡船在當地是非常重要的交通工具,讓居民和觀光客可以在斯凱島和不列顛島往返,然而在1995年時,英國人在高地的Kyle of Lochalsh和斯凱島的Kyleakin之間,完成了一座跨海大橋-斯凱橋(Skye Bridge),這座大橋不但讓車可以快速通往兩個地方,也提供人行步道,讓遊客行走在這跨海大橋上觀賞美麗的海峽,而我們從因佛尼斯搭著火車來到Kyle of Lochalsh後,轉車前往斯凱島。

027.jpg
圖2:這就是在斯凱島和不列顛島之間的海峽啦~後面長長的橋就是跨海大橋-斯凱橋

028.jpg
圖3:Kyle of Lochalsh的站牌....斯凱島之行的起點就是從這開始 XD

029.jpg
圖4:從斯凱島上看斯凱橋~其實這時候已經在公車上了 :P

由於斯凱島人口不多,而島上人民主要是以觀光業、農業和漁業為主生活,島上並沒有大量的開發,所以島上仍保留許多大自然的景觀,除了高原之外,還有零星的湖泊在島上。由於英國人將這個地方視為美麗的自然景觀區,因此,當親愛的Chris知道皮老師要到斯凱島玩時,強烈地建議在島上租輛腳踏車,然後騎著腳踏車看美景,不過...嘿嘿...這斯凱島還真的蠻大的,所以...還是搭著公車比較方便 XD

030.jpg
圖5:搭著公車前往Uig的美景

031.jpg 
圖6:海邊的小房子....會不會太孤單了?!

032.jpg
圖7:說真的...有些地方已經分不清到底是海還是湖  Orz

033.jpg
圖8:這...應該是湖! XD

 034.jpg
圖9:看得出來...斯凱島真的是....很偏僻  XD   

除此之外,在考古學上,斯凱島也佔有一個非常重要的考古價值,那就是在島上的An Corran這個地方,發現了中石器時代人在這邊生活的遺跡,這對於歐洲的歷史發展很有參考價值,不過,皮老師沒有機會到這個地方參觀,而是到了幾個景點參觀,分別是Uig、Portree和Armadale,接下來的遊記內容,就會以這三個地方為重點~帶各位同學看看這個...皮老師目前認為全英國最漂亮的地方 :D

創作者介紹
cyf

Life is short but lovely.

cyf 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(10) 人氣()


留言列表 (10)

發表留言
  • a7530778
  • 先搶先贏~~

    (沙發)
  • 天使手腳快唷~:D

    cyf 於 2009/06/11 17:45 回覆

  • a7530778
  • 皮老師沒逝去哪麼偏僻的地方坐啥阿?

    ( 驚 )
  • 看風景呀~這是去高地玩一定要去的地方 XD

    cyf 於 2009/06/11 17:47 回覆

  • yayun68
  • 好漂亮耶
    天使好強,搶到沙發了^^
    我比較喜歡用蒼穹島
    為什麼那裡的天氣都是陰陰的
    拍起來的感覺就沒那麼美
  • 陰天拍照起來本來就不漂亮 :D
    不過...這個島的天氣變化很快
    大部分的時間都是陰天...
    很少有晴天的情況 Orz

    cyf 於 2009/06/11 18:21 回覆

  • 安
  • 我怎麼覺得有點可怕
    一個人去那邊
    我大概會嚇破膽
  • 不會很可怕吧?!
    其實每年來這邊健行、登山和露營的人蠻多的~
    風景真的很棒 :D

    cyf 於 2009/06/11 22:31 回覆

  • annie7872
  • 安妮老師來上課...="=

    斯凱島果然有一大片天空
    蒼穹就是灰藍大天空之意
    如: 蒙古草原上覆蓋了一大片蒼穹

    所以Isle of Sky音譯...斯凱島...意譯...蒼穹島

    皮老師...安妮老師把你加入噗浪ㄌ...funP也請多指教
  • 謝謝妳的解釋~ :D
    也請多多指教

    cyf 於 2009/06/11 22:34 回覆

  • 小笠
  • 我很喜歡這種偏僻的地方
    感覺 很貼近大自然
    只是住幾天我還ok
    最後我一定會太無聊的
    哈哈 整個人很矛盾
  • 我想~待久了就會習慣了 XD
    就像我來英國一開始一樣覺得生活很無聊
    不過...久了~就習慣無聊的生活了 :D

    cyf 於 2009/06/12 07:39 回覆

  • 就醬
  • 石器時代的遺跡耶~~
    有沒挖到寶
    以前覺得意譯比較能表達意思
    現在覺得音譯比較好
    這樣跟外國人溝通 才不會老是搞不清楚在講哪
    (尤其是日本地名啦 我們都講漢字名
    所以我一直記不起來 真正的發音!!!)
  • 嗯~有理
    其實我也比較喜歡音譯
    尤其跟外國朋友聊天
    有時候講到地名時...
    音譯反而比較好記 XD

    cyf 於 2009/06/12 07:41 回覆

  • iegoffice
  • 蒼穹在中文有青空之意,也許skye島因此而翻譯過來的!
  • 或許吧~
    不過...我覺得這樣翻譯有點怪怪的 XD
    可能會寫一篇來討論這個Isle of Skye的名稱 :D

    cyf 於 2009/06/12 18:28 回覆

  • emily005
  • 明明就是我們入世太深...hahah
    台東花蓮的海岸線,也有像那偏僻小屋一樣.
    買了一片面海的地,就蓋了一間小屋....路上開車.前後好遠都沒有其它建築物,
    重點是...還要外觀看來像廢墟才行.(是怕人家搶嗎?還是這樣比較配合環境?)
    相形之下.皮老師拍的這個小屋.算不錯的!
  • 我有收到妳給的聯結...
    那個好像有點誇張的說 XD

    cyf 於 2009/06/12 18:30 回覆

  • Owen
  • 我都叫他:天空之島
  • 學長~我以前也是這樣叫它 XD
    因為Skye和Sky還蠻像的 :D
    後來我看到一篇paper介紹Skye這個字時...
    我就不這樣叫它了 Orz

    cyf 於 2009/06/12 18:32 回覆

找更多相關文章與討論